- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological processes
- Phonology-morphology interface
- Word stress
- Primary stress in simplex words
- Monomorphemic words
- Diachronic aspects
- Generalizations on stress placement
- Default penultimate stress
- Lexical stress
- The closed penult restriction
- Final closed syllables
- The diphthong restriction
- Superheavy syllables (SHS)
- The three-syllable window
- Segmental restrictions
- Phonetic correlates
- Stress shifts in loanwords
- Quantity-sensitivity
- Secondary stress
- Vowel reduction in unstressed syllables
- Stress in complex words
- Primary stress in simplex words
- Accent & intonation
- Clitics
- Spelling
- Morphology
- Word formation
- Compounding
- Nominal compounds
- Verbal compounds
- Adjectival compounds
- Affixoids
- Coordinative compounds
- Synthetic compounds
- Reduplicative compounds
- Phrase-based compounds
- Elative compounds
- Exocentric compounds
- Linking elements
- Separable complex verbs (SCVs)
- Gapping of complex words
- Particle verbs
- Copulative compounds
- Derivation
- Numerals
- Derivation: inputs and input restrictions
- The meaning of affixes
- Non-native morphology
- Cohering and non-cohering affixes
- Prefixation
- Suffixation
- Nominal suffixation: person nouns
- Conversion
- Pseudo-participles
- Bound forms
- Nouns
- Nominal prefixes
- Nominal suffixes
- -aal and -eel
- -aar
- -aard
- -aat
- -air
- -aris
- -ast
- Diminutives
- -dom
- -een
- -ees
- -el (nominal)
- -elaar
- -enis
- -er (nominal)
- -erd
- -erik
- -es
- -eur
- -euse
- ge...te
- -heid
- -iaan, -aan
- -ief
- -iek
- -ier
- -ier (French)
- -ière
- -iet
- -igheid
- -ij and allomorphs
- -ijn
- -in
- -ing
- -isme
- -ist
- -iteit
- -ling
- -oir
- -oot
- -rice
- -schap
- -schap (de)
- -schap (het)
- -sel
- -st
- -ster
- -t
- -tal
- -te
- -voud
- Verbs
- Adjectives
- Adverbs
- Univerbation
- Neo-classical word formation
- Construction-dependent morphology
- Morphological productivity
- Compounding
- Inflection
- Inflection and derivation
- Allomorphy
- The interface between phonology and morphology
- Word formation
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Phonology
-
- General
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological Processes
- Assimilation
- Vowel nasalization
- Syllabic sonorants
- Final devoicing
- Fake geminates
- Vowel hiatus resolution
- Vowel reduction introduction
- Schwa deletion
- Schwa insertion
- /r/-deletion
- d-insertion
- {s/z}-insertion
- t-deletion
- Intrusive stop formation
- Breaking
- Vowel shortening
- h-deletion
- Replacement of the glide w
- Word stress
- Clitics
- Allomorphy
- Orthography of Frisian
- Morphology
- Inflection
- Word formation
- Derivation
- Prefixation
- Infixation
- Suffixation
- Nominal suffixes
- Verbal suffixes
- Adjectival suffixes
- Adverbial suffixes
- Numeral suffixes
- Interjectional suffixes
- Onomastic suffixes
- Conversion
- Compositions
- Derivation
- Syntax
- Verbs and Verb Phrases
- Characteristics and classification
- Unergative and unaccusative subjects
- Evidentiality
- To-infinitival clauses
- Predication and noun incorporation
- Ellipsis
- Imperativus-pro-Infinitivo
- Expression of irrealis
- Embedded Verb Second
- Agreement
- Negation
- Nouns & Noun Phrases
- Classification
- Complementation
- Modification
- Partitive noun constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Nominalised quantifiers
- Kind partitives
- Partitive predication with prepositions
- Bare nominal attributions
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers and (pre)determiners
- Interrogative pronouns
- R-pronouns
- Syntactic uses
- Adjective Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification and degree quantification
- Comparison by degree
- Comparative
- Superlative
- Equative
- Attribution
- Agreement
- Attributive adjectives vs. prenominal elements
- Complex adjectives
- Noun ellipsis
- Co-occurring adjectives
- Predication
- Partitive adjective constructions
- Adverbial use
- Participles and infinitives
- Adposition Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification
- Intransitive adpositions
- Predication
- Preposition stranding
- Verbs and Verb Phrases
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
-
- General
- Phonology
- Afrikaans phonology
- Segment inventory
- Overview of Afrikaans vowels
- The diphthongised long vowels /e/, /ø/ and /o/
- The unrounded mid-front vowel /ɛ/
- The unrounded low-central vowel /ɑ/
- The unrounded low-central vowel /a/
- The rounded mid-high back vowel /ɔ/
- The rounded high back vowel /u/
- The rounded and unrounded high front vowels /i/ and /y/
- The unrounded and rounded central vowels /ə/ and /œ/
- The diphthongs /əi/, /œy/ and /œu/
- Overview of Afrikaans consonants
- The bilabial plosives /p/ and /b/
- The alveolar plosives /t/ and /d/
- The velar plosives /k/ and /g/
- The bilabial nasal /m/
- The alveolar nasal /n/
- The velar nasal /ŋ/
- The trill /r/
- The lateral liquid /l/
- The alveolar fricative /s/
- The velar fricative /x/
- The labiodental fricatives /f/ and /v/
- The approximants /ɦ/, /j/ and /ʋ/
- Overview of Afrikaans vowels
- Word stress
- The phonetic properties of stress
- Primary stress on monomorphemic words in Afrikaans
- Background to primary stress in monomorphemes in Afrikaans
- Overview of the Main Stress Rule of Afrikaans
- The short vowels of Afrikaans
- Long vowels in monomorphemes
- Primary stress on diphthongs in monomorphemes
- Exceptions
- Stress shifts in place names
- Stress shift towards word-final position
- Stress pattern of reduplications
- Phonological processes
- Vowel related processes
- Consonant related processes
- Homorganic glide insertion
- Phonology-morphology interface
- Phonotactics
- Morphology
- Syntax
- Afrikaans syntax
- Nouns and noun phrases
- Characteristics of the NP
- Classification of nouns
- Complementation of NPs
- Modification of NPs
- Binominal and partitive constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Partitive constructions with nominalised quantifiers
- Partitive predication with prepositions
- Binominal name constructions
- Binominal genitive constructions
- Bare nominal attribution
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers, determiners and predeterminers
- Syntactic uses of the noun phrase
- Adjectives and adjective phrases
- Characteristics and classification of the AP
- Complementation of APs
- Modification and Degree Quantification of APs
- Comparison by comparative, superlative and equative degree
- Attribution of APs
- Predication of APs
- The partitive adjective construction
- Adverbial use of APs
- Participles and infinitives as adjectives
- Verbs and verb phrases
- Characterisation and classification
- Argument structure
- Verb frame alternations
- Complements of non-main verbs
- Verb clusters
- Complement clauses
- Adverbial modification
- Word order in the clause: Introduction
- Word order in the clause: position of the finite Verb
- Word order in the clause: Clause-initial position
- Word order in the clause: Extraposition and right-dislocation in the postverbal field
- Word order in the middle field
- Emphatic constructions
- Adpositions and adposition phrases
This section discusses complementation of ge-nominalizations. Subsection I will consider issues concerning the expression of the arguments of the input verb in the ge-nominalization and Subsection II will apply the adjunct/complement tests from Section 2.2.1 to the inherited arguments of the verbs in order to investigate whether these can indeed be considered complements of the derived nouns.
- I. Complementation
- A. Ge-nominalizations derived from intransitive verbs
- B. Ge-nominalizations derived from unaccusative verbs
- C. Ge-nominalizations derived from monotransitive verbs
- D. Ge-nominalizations derived from ditransitive verbs
- E. Ge-nominalizations of verbs with prepositional arguments
- F. Ge-nominalizations of verbs taking a complementive
- G. Conclusion
- A. Ge-nominalizations derived from intransitive verbs
- II. Application of the complement/adjunct tests
This subsection discusses complementation of the derived ge-noun types shown in (382). Transitive verbs taking clausal complements also allow ge-nominalization: het geroep dat hij de beste is'calling that he is the best'. These clausal complements are discussed in Section 2.3.
a. | het | gegiechel | van de leerlingen | intransitive verb | |
the | giggling | of the students |
b. | het | getreiter | van kinderen | transitive verb | |
the | bullying | of children |
c. | het | gegeef | van cadeaus | aan kinderen | ditransitive verb | |
the | giving | of presents | to children |
d. | het | gejaag | op groot wild | verbs with a PP-complement | |
the | hunting | on big game |
e. | ?? | dat | gekarakteriseer | van zijn werk | als banaal | verbs with a complementive |
that | characterizing | of his work | as banal |
Example (383a) shows that the agent argument of an intransitive ge-nominalization appears postnominally as a van-PP; the use of an agentive door-phrase is highly questionable. The agent can also appear prenominally in the form of a possessive pronoun or genitive noun phrase, as in (383b). That the postnominal van-PP and the prenominal genitive form both express the agent argument is shown by the fact illustrated in (383c) that they cannot co-occur. The agent is normally obligatorily present: only in generic sentence like (383d) can it be left unexpressed; see Section 2.2.1, sub IIB1, for implicit arguments.
a. | Het gegiechel | van/*?door de leerlingenAgent | verstoorde | de les. | |
the giggling | of/by the students | disrupted | the class |
b. | Hun/Maries gegiechel | verstoorde | de les. | |
their/Marieʼs giggling | disrupted | the class |
c. | * | Hun gegiechel | van de meisjes | verstoorde | de les. |
their giggling | of the girls | disrupted | the class |
d. | Zulk gegiechel | is altijd | erg irritant. | |
such giggling | is always | very irritating |
In some cases the agent can be expressed by means of an attributively used relational adjective of the geographical type, like Amerikaans'American' and Russisch'Russian' in (384); cf. Section A1.3.3. This does not, however, mean that this adjective is to be interpreted as the inherited agent argument of the verbs huichelen'to feign' and blunderen'to blunder'; it may simply have the non-agentive interpretation as in, e.g., de Amerikaanse dollar'the American dollar', and allow the agent argument to remain unexpressed by making it contextually recoverable.
a. | dat | Amerikaanse | gehuichel | |
that | American | feigning | ||
'this American hypocrisy' |
b. | dat | Russische | geblunder | |
that | Russian | blundering |
Unaccusative verbs cannot be used as input for ge-nominalization; cf. Section 1.3.1.4, sub IV.
Where the ge-nominalization is based on a transitive verb, three situations can be distinguished: one in which only the theme argument is expressed, one in which both arguments are expressed, and one in which only the agent is expressed.
The agentive door-PP can readily be left unexpressed. The examples in (385) show that in this case the theme argument may surface as a postnominal van-PP.
a. | Aan het gediscrimineer | van ouderenTheme | moet | een einde | komen. | |
to the discriminating | of elderly | must | an end | come | ||
'The discriminating against elderly people should be stopped.' |
b. | Dat getreiter | van JanTheme | is onaanvaardbaar. | |
that bullying | of Jan | is unacceptable |
Ge-nominalizations differ from inf-nominalizations in that they do not allow their theme argument to appear pronominally as a noun phrase, and from ing-nominalizations in that they cannot take their theme argument in the form of a possessive pronoun or genitive noun phrase. These characteristics are illustrated in, respectively, (386) and (387).
a. | * | HunTheme gediscrimineer | moet | stoppen. |
their discriminating | must | stop |
b. | * | JansTheme getreiter | is onaanvaardbaar. |
Janʼs bullying | is unacceptable |
a. | * | Het | (deze) kinderenTheme | getreiter | is onaanvaardbaar. |
the | these children | bullying | is unacceptable |
b. | * | Dat | boekenTheme | gekopieer | is illegaal. |
that | books | copying | is illegal |
In the case of a nonspecific theme, incorporation may sometimes be the preferred form of expression, as in example (388) with the incorporated theme boe'boo'.
a. | Een luid boe-geroep | klonk | door de zaal. | |
a loud boo-shouting | sounded | through the room | ||
'A loud booing sounded through the room.' |
b. | ? | Een luid geroep | van “boe” | klonk | door de zaal. |
a loud shouting | of boo | sounded | through the room |
There are two ways of simultaneously expressing the agent and the theme argument. The first option is illustrated by (389) and involves adding the agent in the form of a postnominal door-PP. This door-PP typically follows the van-PP, although (389b') shows that extraction of heavy theme PPs is possible.
a. | Het getreiter | van peutersTheme | door grote jongensAgent | is onaanvaardbaar. | |
the bullying | of toddlers | by big boys | is unacceptable |
a'. | *? | Het getreiter door grote jongensAgent van peutersTheme is onaanvaardbaar. |
b. | Dat gekopieer | van deze boekenTheme | door studentenAgent | is illegaal. | |
that copying | of these books | by students | is illegal |
b'. | Dat gekopieer | door studentenAg | van die boeken op de leeslijstTh | is illegaal. | |
that copying | by students | of those books on the reading list | is illegal | ||
'That copying by students of those books that are on the reading list is illegal.' |
The second option is illustrated by the examples in (390a&b) and involves the addition of the agent in the form of a genitive noun phrase or a possessive pronoun. We have already seen that the theme argument cannot be realized in this way, as is illustrated again by the unacceptability of the primed examples.
a. | Jans/ZijnAgent | getreiter | van de kinderenTheme | is onaanvaardbaar. | |
Janʼs/his | bullying | of the children | is unacceptable |
a'. | * | HunTheme | getreiter | door JanAgent | is onaanvaardbaar. |
their | bullying | by Jan | is unacceptable |
b. | PetersAgent | gediscrimineer | van ouderenTheme | moet stoppen. | |
Peterʼs | discriminating | of elderly | must stop | ||
'Peterʼs discriminating against elderly people should be stopped.' |
b'. | * | HunTheme | gediscrimineer | door PeterAgent | moet stoppen. |
their | discriminating | by Peter | must stop |
The fact illustrated by (391) that the postnominal door-PP and the prenominal genitive noun phrase or possessive pronoun cannot be used simultaneously shows that they indeed both refer to the agent argument of the input verb.
a. | * | Hun getreiter | van peutersTheme | door grote jongensAgent | is onaanvaardbaar. |
their bullying | of toddlers | by big boys | is unacceptable |
b. | * | Zijn | gediscrimineer | van ouderenTheme | door Peter | moet stoppen. |
his | discriminating | of elderly | by Peter | must stop |
Transitive verbs that denote a telic, homogeneous action (accomplishments) are normally not allowed as input for ge-nominalization. Examples that show this are given in (392): that the verbs schrijven'write' and repeteren'rehearse' in the primeless examples are indeed accomplishments is clear from the fact that adding an adverbial phrase of frequency like elke dag gives rise to a marked result at best.
a. | Hij | schrijft | het boek | (*elke dag). | |
he | writes | the book | every day |
a'. | * | zijn | geschrijf | van dat boekTheme |
his | writing | of that book |
b. | Zij | repeteren | het toneelstuk | (?elke dag). | |
the | rehearse | the play | every day |
b'. | * | hun | gerepeteer | van dat toneelstukTheme |
their | rehearsing | of that play |
The verbs schrijven and repeteren can also be used as activity verbs denoting a non-telic action, in which case the theme argument appears as a PP. The verbal construction then refers to an instance out of a series of related events, which is clear from the fact that in these cases an adverbial phrase of frequency can be used, and now ge-nominalization is possible.
a. | Hij | schrijft | (elke dag) | aan het boekTheme. | |
he | writes | every day | on the book |
a'. | zijn | geschrijf | aan dat boekTheme | |
his | writing | on that book | ||
'his working on that book' |
b. | Zij | repeteren | (elke dag) | op dat toneelstukTheme. | |
their | rehearsing | every day | on that play |
b'. | hun | gerepeteer | op dat toneelstukTheme | |
their | rehearsing | on that play |
The transitive form of the verb schrijven is also non-telic if it takes a nonspecific theme, as in (394a). Ge-nominalization with expression of the theme as a van-PP is possible in this case.
a. | Hij | schrijft | goedkope romannetjes. | |
he | writes | cheap romances |
b. | Het | geschrijf | van goedkope romannetjesTheme | was onbevredigend. | |
the | writing | of cheap romances | was unsatisfactory |
As in the case of ge-nouns derived from intransitive verbs, the agent can occasionally be expressed by a relational adjective, as in (395a&b), in which geographical adjectives such as Nederlands'Dutch' and Frans'French' refer to the agent of the input verb. Again, this does not imply that the adjective must be interpreted as the inherited agent argument of the input verb; it may have the same non-agentive interpretation as in, e.g., het Nederlandse parlement'the Dutch parliament', and allow the agent argument to remain unexpressed by making it contextually recoverable. Observe that the relational adjective cannot express the semantic role of theme; cf. (395b').
a. | het NederlandseAgent | geloos | van giftig afval | in de Maas | |
the Dutch | dumping | of toxic waste | in the Maas |
b. | het FranseAgent | gekleineer | van Nederland | |
the French | belittling | of the.Netherlands |
b'. | * | het NederlandseTheme | gekleineer | door Frankrijk |
the Dutch | belittling | by France |
The theme normally can only be left unexpressed in generic contexts. This means that ge-nominalization of the form het getreiter van NP may be ambiguous between a reading in which the van-PP has the role of the theme and a reading in which this PP has the role of agent; cf. (396). Taken out of context, the default interpretation is the one with the van-PP as the theme. The theme can of course also be left out if the input verb can be used as a pseudo-intransitive. This is illustrated in (397).
a. | Het getreiter | van die kleine kinderenTheme | is onaanvaardbaar. | |
the bullying | of those little children | is unacceptable |
b. | Het getreiter | van die grote jongensAgent | is kinderachtig. | |
the bullying | of those big boys | is childish |
a. | Jan rookt. | |
Jan smokes |
b. | dat | gerook | van JanAgent | irriteert | me. | |
that | smoking | of Jan | annoys | me |
The number of triadic ge-nominalizations is fairly restricted, as many ditransitive verbs (like uitreiken'to present', overdragen'to transfer/hand over', overhandigen'to hand over/deliver' and verschaffen'to provide') are prefixed and as such excluded from ge-nominalization: *geuitgereik; *geoverdraag; *geoverhandig. However, ge-nouns can be derived from ditransitive verbs like geven'to give', doneren'to donate' etc. It is possible for such ge-nominalizations to occur with all three arguments expressed, although such occurrences are very rare in actual practice. More often one (typically the agent) or two (agent and recipient) of the arguments are left unexpressed; in generic contexts none of the arguments need be expressed, as, for instance, in example (398). In the following subsections, we will consider those cases in which at least one argument appears.
Al dat gedoneer | is natuurlijk | bijzonder goed | voor ons imago. | ||
all that donating | is naturally | extremely good | for our image |
The theme argument of ge-nominalizations based on ditransitive verbs can only take the form of a postnominal van-PP; as in the case of ge-nominalizations derived from transitive verbs, the prenominal position is not available for themes; cf. example (390).
a. | Het | gegeef | van cadeausTheme | op 5 december | is een leuke traditie. | |
the | giving | of presents | on 5 December | is an old tradition |
b. | Dat | gedoneer | van grote bedragenTheme | is een dure gewoonte. | |
that | donating | of large sums | is an expensive habit |
The examples in (400a&b) show that the agent argument can be added either in the form of a postnominal door-PP or in the form of a prenominal genitive noun phrase or possessive pronoun. The theme argument always takes the form of a postnominal van-PP. The agentive door-PP normally follows the theme; it can only occur between the head noun and theme argument with a “heavy” theme PP; cf. (400a').
a. | ? | Het | gedoneer | van grote bedragenTheme | door multinationalsAgent | is | onderzocht. |
the | donating | of large sums | by multinationals | has.been | examined |
a'. | Het | gedoneer | door multinationalsAgent | van bedragen boven | de € 100.000Theme | is | onderzocht. | |
the | donating | by multinationals | of sums over | the € 100,000 | has.been | examined |
b. | Peters/ZijnAgent | gedoneer | van grote bedragenTheme | is | onderzocht. | |
Peters/his | donating | of large sums | has.been | examined |
The recipient argument always takes the form of a postnominal aan-PP, which normally follows the theme; the reverse order in (401b), with the recipient aan-PP preceding the theme, is only possible with “heavy” theme arguments.
a. | Het | gedoneer | van grote bedragenTh | aan goede doelenRec | is onderzocht. | |
the | donating | of large sums | to good ends | has.been examined | ||
'The donating of large sums to good causes will be examined.' |
b. | Het gedoneer | aan goede doelenRec | van bedragen boven de € 100.000Theme | is | onderzocht. | |
the donating | to good ends | of sums over the € 100,000 | has-been | examined |
It is possible to express all three arguments, although the result is rather forced and will rarely be encountered even in formal language use. Example (402) gives all the relevant constructions in order of decreasing acceptability: the preferred order is that in which the theme is closest to the head, followed by the recipient and the agent, as in (402a); reversing the order of recipient and agent, as in (402b), is possible; reversing the order of theme and recipient, as in (402c), gives rise to a marked result; all other orders are severely degraded.
a. | het gedoneer | van grote bedragenTheme | aan goede doelenRec | door multinationalsAgent | |
the donating | of large sums | to good ends | by multinationals | ||
'the donating of large sums to good causes by multinationals' |
b. | het gedoneer van grote bedragenTheme door multinationalsAgent aan goede doelenRec |
c. | ?? | het gedoneer aan goede doelenRec van grote bedragenTheme door multinationalsAgent |
d. | * | het gedoneer aan goede doelenRec door multinationalsAgent van grote bedragenTheme |
e. | * | het gedoneer door multinationalsAgent van grote bedragenTheme aan goede doelenRec |
f. | * | het gedoneer door multinationalsAgent aan goede doelenRec van grote bedragenTheme |
As shown in example (403), the agent (but not the theme or recipient) can also take the form of a prenominal genitive noun phrase or possessive pronoun.
a. | hun/UnileversAgent | gedoneer | van grote bedragenTheme | aan goede doelenRec | |
their/Unileverʼs | donating | of large sums | to good ends | ||
'their/Unileverʼs donating of large sums to good causes' |
b. | * | hunTheme | gedoneer | aan goede doelenRec | door multinationalsAgent |
their | donating | to good ends | by multinationals |
c. | * | hunRec | gedoneer | van grote bedragenTheme | door multinationalsAgent |
their | donating | of large sums | by multinationals |
ge-nominalizations can also inherit PP-themes from verbs like jagen op'to hunt for' and zoeken naar'to search for'. This is shown for the ge-noun gejaag in (404a), which inherits the preposition selected by the base verb jagen. The agent can be realized postnominally either as a door- or as a van-PP, and prenominally as a genitive noun phrase or possessive pronoun. The agent can also be expressed by means of a relational adjective like Noors'Norwegian'.
a. | Het gejaag | op groot wildTheme | door/van adellijke herenAgent | is verachtelijk. | |
the hunting | on big game | by/of noble gentlemen | is despicable | ||
'The hunting of big game by noble gentlemen is despicable.' |
b. | HunAgent | gejaag | op groot wildTheme | is verachtelijk. | |
their | hunting | on big game | is despicable |
c. | Het | Noorse | gejaag | op walvissenTheme | is verachtelijk. | |
the | Norwegian | hunting | on whales | is despicable |
Like ing-nominalizations, ge-nominalizations do not accept as input constructions involving a complementive adjective. This is illustrated by the examples in (405), which show that these constructions are unacceptable regardless of the position (post- or prenominal) of the predicate.
a. | De regering | acht | inmenging | ongewenst. | |
the government | deems | intervention | undesirable |
a'. | * | Het | <ongewenst> | geacht | van inmenging <ongewenst> | verraste ons niet. |
the | undesirable | deeming | of intervention | surprised us not |
b. | Zij | noemt | alle mensen | dom. | |
she | calls | all people | stupid |
b'. | * | Haar | <dom> | genoem | van alle mensen <dom> | lost | niets | op. |
her | stupid | calling | of all people | solves | nothing | prt. |
If the complementive is introduced by a preposition like tot or als, the ge-nominalization is marked but still more or less acceptable if the complementive occurs postnominally. This is illustrated in examples (406a&b).
a. | Het | <*tot keizer> | gekroon | van mensen <?tot keizer> | is uit de tijd. | |
the | to emperor | crowning | of people | is out the time | ||
'The crowning of people emperor is out-of-date.' |
b. | Peters <*als geniaal> | gekarakteriseer | van haar werk <??als geniaal> | begint | me te vervelen. | |