• Dutch
  • Frisian
  • Afrikaans
Show full table of contents
Hawwehave as the missing verb following modals
quickinfo

The missing verb following modals may be a copular verb such as hawwehave.

readmore

The verb hawwehave can remain absent in the presence of a modal verb:

Example 1

a. Tryntsje wol net alle dagen spul mei de buorlju
Tryntsje wants not all days fight with the neighbours
Tryntsje does not want to have a fight with the neighbours every day
b. Tryntsje wol net alle dagen spul mei de buorlju hawwe
Tryntsje wants not all days fight with the neighbours have
Tryntsje does not want to have a fight with the neighbours every day

Idiomatic expressions containing a bare Adjective Phrase (AP) predicated of the direct object seem to resist the absence of hawwehave:

Example 2

a. *Ik kin it mis
I can it wrong
I could be wrong
b. Ik kin it mis hawwe
I can it wrong have
I could be wrong (about it)

The lexical choice of the direct object is also relevant, as exemplified by the contrast below, which seems to differentiate between a bare noun without an article, almost a particle, and a noun with an article:

Example 3

a. *Ik wol nea wer toarst
I want never again thirst
I never want to be thirsty again
b. Ik wol nea wer in eksamen
I want never again an exam
I never want to have an exam anymore
c. Ik wol in auto
I want a car
I want a car

Expansion of the noun without an article into a specific noun with an article is better, the more so if the idiomatic verb is overt in a relative clause to the noun:

Example 4

a. Ik wol nea wer sa'n toarst
I want never again such.a thirst
I never want to be thirsty like that again
b. Ik wol nea wer de toarst dy't ik doe hie
I want never again the thirst which I then had
I never want to be thirsty again as I was then

In case the verb hawwehave functions as the verb of the perfect tense, it must be present:

Example 5

a. Ik soe soks net sein ha
I should such.a.thing not said have
I would not have said such a thing
b. *Ik soe soks net sein
I should such.a.thing not said
I would not have said such a thing
References:
    Suggestions for further reading ▼
    phonology
    • Dutch
    • Frisian
    • Afrikaans
    Show more ▼
    morphology
    • Dutch
    • Frisian
    • Afrikaans
    • Strong and other irregular verbs
      [76%] Frisian > Morphology > Inflection > Verbs
    • General categories
      [76%] Frisian > Morphology > Inflection > Verbs
    • Case
      [76%] Frisian > Morphology > Inflection > Nouns
    • Weak verbs
      [75%] Frisian > Morphology > Inflection > Verbs
    • -jei
      [75%] Frisian > Morphology > Word formation > Derivation > Suffixation > Verbal suffixes > Noun as base
    Show more ▼
    syntax
    • Dutch
    • Frisian
    • Afrikaans
    • Inf-nominalization (Infinitival nominals)
      [78%] Afrikaans > Syntax > Nouns and Noun Phrases > 1. Characterization and classification > 1.3 Derivation of nouns > 1.3.1. Deverbal nouns
    • Mood
      [76%] Afrikaans > Syntax > Verbs and Verb Phrases > 1. Characterization and classification
    • Tense
      [75%] Afrikaans > Syntax > Verbs and Verb Phrases > 1. Characterization and classification > 1.5. Tense, modality and aspect
    • Excessive degree te 'too'
      [75%] Afrikaans > Syntax > Adjective Phrases > Modification and Degree Quantification
    • Finite declarative complement clauses: Syntactic distribution
      [74%] Afrikaans > Syntax > Verbs and Verb Phrases > 5. Complement Clauses > 5.1. Finite declarative complement clauses
    Show more ▼
    cite
    print