• Dutch
  • Frisian
  • Afrikaans
Show full table of contents
-eur
quickinfo

The non-Germanic suffix -eur derives nouns with common gender from non-Germanic verbs ending in -earje. The suffix -ear is truncated. The derivations are agent nouns. An example is advisearjeto advise > adviseuradvisor. The stress of the derived noun is always on the suffix.

readmore
[+] General properties

The non-Germanic suffix -eur derives nouns with a common gender from non-Germanic verbs in -earje. Examples are:


Table 1
Base form Derivation
advisearjeto advise adviseuradvisor
arranzjearjeto arrange arranzjeurarranger
distribuearjeto distribute distributeurdistributor
donearjeto donate, support donateursupporter
kontrolearjeto check, inspect kontroleurinspector

All these derivations are agent nouns with common gender. Although most of the time one can connect a derivation in -eur to a verb, there are exceptions in which the base form does not exist in Frisian. An example is the noun kondukteurconglomerate, which lacks a verbal base (*kondusearje). On the other hand, not all verbs in -earje can be input for -eur. A verb like kommunisearjeto communicate does not have a derivation ending in -eur or the comparable suffixes -ant and -int.

Most derivations can refer to men as well as to women. However, sometimes there is a contrasting female suffix: where kondukteurticket collector refers to men, konduktrisefemale ticket collector refers to women. See the topic -e with noun as base for more information about this female suffix.

[+] Phonological properties

The suffix carries stress: adviSEARje[atfisjɛrjə]to advise > adviSEUR[atfisö.ər]advisor. As can be seen, the augment -ear has been truncated during the suffixation process.

[hide extra information]
x Literature

This topic is based on Hoekstra (1998:102).

References:
  • Hoekstra, Jarich1998Fryske wurdfoarmingLjouwertFryske Akademy
Suggestions for further reading ▼
phonology
  • Dutch
  • Frisian
  • Afrikaans
Show more ▼
morphology
  • Dutch
  • Frisian
  • Afrikaans
  • -ing
    [74%] Dutch > Morphology > Word formation > Derivation > Nouns > Nominal suffixes
  • -ig
    [74%] Dutch > Morphology > Word formation > Derivation > Adjectives > Adjectival suffixes
  • Adjectival inflection
    [74%] Dutch > Morphology > Inflection
  • -erik
    [73%] Dutch > Morphology > Word formation > Derivation > Nouns > Nominal suffixes
  • -aard
    [73%] Dutch > Morphology > Word formation > Derivation > Nouns > Nominal suffixes
  • -int
    [89%] Frisian > Morphology > Word formation > Derivation > Suffixation > Nominal suffixes > Verb as base
  • -ant
    [85%] Frisian > Morphology > Word formation > Derivation > Suffixation > Nominal suffixes > Verb as base
  • -enis
    [80%] Frisian > Morphology > Word formation > Derivation > Suffixation > Nominal suffixes > Verb as base
  • -er
    [79%] Frisian > Morphology > Word formation > Derivation > Suffixation > Nominal suffixes > Verb as base
  • -ich
    [78%] Frisian > Morphology > Word formation > Derivation > Suffixation > Adjectival suffixes > Noun as base
Show more ▼
syntax
  • Dutch
  • Frisian
  • Afrikaans
  • 1.3.1.5. Er-nominalization
    [73%] Dutch > Syntax > Nouns and Noun Phrases > 1 Characterization and classification > 1.3. Derivation of nouns > 1.3.1. Deverbal nouns
  • 1.2.2.2. Abstract nouns
    [73%] Dutch > Syntax > Nouns and Noun Phrases > 1 Characterization and classification > 1.2. Classification > 1.2.1. Proper nouns
  • 2.2.5.1. Form and position of the arguments
    [73%] Dutch > Syntax > Nouns and Noun Phrases > 2 Projection of noun phrases I: complementation > 2.2. Prepositional and nominal complements > 2.2.5. Picture and story nouns
  • 1.3.2. Deadjectival nouns
    [73%] Dutch > Syntax > Nouns and Noun Phrases > 1 Characterization and classification > 1.3. Derivation of nouns
  • 2.2.3.1. Agentive er-nominalizations
    [73%] Dutch > Syntax > Nouns and Noun Phrases > 2 Projection of noun phrases I: complementation > 2.2. Prepositional and nominal complements > 2.2.3. Deverbal nouns
Show more ▼
cite
print